马龙探案卷四 之 正确的凶案 三十三
“这是我见过的最漂亮的自卫案例。”马龙说。
“As pretty a case of self-defense as I ever saw,” Malone said.
“在你看来总是这样。”冯·弗拉纳根说。
“According to you, it always is,” von Flanagan said.
马龙叹了口气。“如果你仔细想想,所有的谋杀都是一种自卫形式。但在这种情况下——我觉得毫无疑问。我们所有人”——他做了一个大幅度的手势,把莫娜·麦克莱恩客厅里的每个人都包括在内——“都看到是他先向她开枪的。”
Malone sighed. “All murder is a form of self-defense, if you’ll stop to think about it. But in this case—I don’t think there’s any possible doubt. All of us”—he made a sweeping gesture that included everyone in Mona McClane’s living room—“saw him shoot at her first.”
“他的子弹把我的永久卷发弄乱了。”海伦抱怨地说。
“His bullet bent my permanent wave the wrong way,” Helene said plainingly.
那个警察怀疑地抿了一口莫娜·麦克莱恩的女仆给他的饮料。“尽管如此,我还是想知道麦克莱恩夫人是不是总是在衣服口袋里放着一把枪,或者这是不是某种特殊场合才这样。”
The police officer sipped suspiciously at the drink Mona McClane’s maid had offered him. “Just the same, I’d like to know if Mrs. McClane always carries a gun around in her dress pocket, or if this was some kind of special occasion.”
“只有当她穿有口袋的衣服时才这样。”马龙厉声说,“通常她把枪塞在长筒袜里。”他伸手去拿雪茄。“讲点道理。你已经把整个案子都弄清楚了。你还想要什么,新闻影片和米老鼠吗?如果你的一个房客被谋杀了,另一个差点也被杀了,你可能也会紧张到带把枪。”
“Only when she wears a dress with pockets,” Malone snapped. “Usually she tucks it into her stocking.” He reached for a cigar. “Be reasonable. You’ve got the whole case cleared up. What the hell more do you want, a news-reel and Mickey Mouse? You might be nervous enough to pack a gun too, if one of your house guests had been murdered and another damn near it.”
“我只是问问。”冯·弗拉纳根嘟囔着。“这个文宁家伙有那么多钱,为什么还要去杀人呢?”
“I was only asking,” von Flanagan grumbled. “What did this Venning guy want to go murdering people for, with all the dough he had?”
“钱不是谋杀的唯一理由。”马龙说。
“Money isn’t the only reason for murder,” Malone said.
“不,但这是我知道的最好的理由。”警察说,“该死——对不起,麦克莱恩夫人——不管怎么说,这到底是怎么回事,马龙?”
“No, but it’s the best one I know,” the police officer said. “What the hell—pardon me, Mrs. McClane—what’s it all about, anyway, Malone?”
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
喜欢马龙探案之三点的迷案请大家收藏:(m.xtyxsw.org)马龙探案之三点的迷案天悦小说网更新速度全网最快。